VNK [c. 9v]
perche uillana morte in-gentil-core/ |
a-messo il-suo crudele adoperare/ |
guastando cio ch-al-mondo e-da-laudare/ |
in-gentile donna fora de-l-onore |
[6]
§Hudite quanto amor le-fece orrança/ |
ch-io-l-uidi lamentare in-forma uera. |
soura la-morta imagine auuenente/ |
E-riguardaua uerso-l cielo souente. |
oue l-alma gentile gia-llochata era/ |
che donna fue di-si-ghaia sembiança. |
[7] §Questo primo sonetto si-divide in-tre parti/ nella-prima chiamo e-sollicito li-fedeli d-amore a-piangere e-dico del-singnore loro che-piange/ e-dico udendo la-cagione per-che piange accio che-s-acchoncino piu ad-ascoltarmi. Nella secon da narro la-cagione/ Nella-terça parlo d-alchuno honore che-amore fece a-c questa donna. La-seconda parte chomincia quiui. Amore sente/ La terça quiui. Vdite%
[8]
MOrte uillana di-pieta nemicha/ |
di dolor madre anticha. |
giudicio incontastabile grauoso/ |
poi che-ai data matera al-cor dogloso/ |
ond-io uado pensoso/ |
di-te blasmare la-lingua s-affaticha. |
[9]
e-sse di-graçia ti-uuoli far mendicha/ |
chonuienesi ch-io dicha. |
lo-tuo fallar d-ongni torto tortoso/ |
non-pero ch-a-la-gente sia nascoso. |
ma-per farne cruccioso/ |
chi d-amore per-innançi si-notricha. |
[10]
Dal-secholo ai partita cortesia/ |
e-ccio ch-e-in-donna da-pregiar uirtute/ |
in-ghaia giouentute/ |
distructa ai l-amorosa leggiadria% |
Piu non-uoi discourir qual donna sia/ |
che-per-le propieta sue canosciute. |
[11]
Chi-non merta salute/ |
no-speri mai d-auer sua compangnia% |
[12] §Questo sonetto si-divide in-quattro parti. Nella-prima parte chiamo la-mor te per-certi suoi nomi propi. Nella-seconda parlando a-llei dicho la-cagione per-ch-eo mi-mouo a-blasimarla. Nella-terça la-uitupero Ne-la-quarta mi-uolgo a-parlare a-indifinita persona/ auengna quanto che-al-mio intendimento sia di ffinita La-seconda comincia quiui. poi ch-ai data. La-terça quiui. E-s-io di-graçia/ la-quarta quiui. chi-non merta salute
[Capitolo 4]
[1] Appresso la-morte di-questa donna alquanti die auenne cosa per-la-quale me conuenne partire de-la-sopra decta cittade ed-ire uerso quelle parti dou-iera la-gentile donna ch-era stata mia di fesa. auengna che-non-tanto fosse lontano il-termine del-mio andare/ quanto ell-era
[2] e-tutto ch-io fossi a-la-compangnia di-molti quanto a-la-uista l-andare mi-dispiacea si-cche quasi li-sospiri non-poteano disfoghare/ l-angoscia che-l-cuor
|