Beatrice
Edizione semi diplomatica 
 
backforward

VNTo  [c. 32r]

et di uili drappi/ [4] elli mi parea sbigottito et-guardaua la-terra sal
uo che tale otta li-suoi occhi mi parea che-ssi uolgessero ad un fi
ume bello et-corrente et chiarissimo lo-quale sen-gia lungo que
sto cammino la oue io era. [5] ad me parue che amore mi-chiamas
se et-dicessemi queste parole. Io uegno da-quella donna la quale
e stata tua lunga difesa et so che il suo riuenire non sara et pero
quel cuore ch-io ti facea auere da-llei/ io l-o meco/ et portolo a-don
na la-quale sara tua difensione come questa era/ et nomi
nollami/ si-che-io la-conobbi bene. [6] ma tutta uia di-queste paro
le che-io t-o ragionate se alcuna cosa ne dicessi dille nel modo
che-per-loro non si discernesse lo simulato amore che tu ai mostra
to ad questa/ et che ti conuerra mostrare ad altri. [7] et-dette queste
parole disparue. Questa mia ymaginatione tutta subita
mente per la-grandissima parte che mi parue che amore mi-desse
di se et-quasi cambiato nella uista mia caualcai quel giorno
pensoso molto et-accompagnato da molti sospiri. [8] appresso il-gior
no cominciai di-cio questo sonetto lo-quale comincia. Caualcando;

[9]  CAualcando l-altr-ier per un cammino? | pensoso dell-andar che
mi sgradia? | trouai amore in-meço de-la-uia? | in habito leggi
er di pellegrino? | [10]  nella sembiança mi parea meschino? | come
auesse perduta signoria? | et-sospirando pensoso uenia? | per non ue
der la-gente ad capo chino? | [11]  Quando mi uide mi-chiamo
per nome? | et disse io uegno di-lontana parte? | oue era lo tuo cor
per mio uolere? | Et recolo ad seruir nouo piacere? | [12]  allora
presi di-lu si-gran parte? | ch-elli disparue et non m-accorsi chome;  |
[13] § Caualcando. et c(etera) questo sonecto a .iij. par
ti nella prima parte dico si-come-io tro
uai amore et-quale mi parea nella .ij.
dico quello che egli mi-disse aduegna che
non compiutamente. per tema che-io auea di
non scourire lo mio segreto. nella .iij.
dico come egli mi-disparue. la .ij. co
mincia quiui quando mi-uide. la .iij. qui
ui. allora presi.
[Capitolo 5]  [1] Appresso la-mia ritornata mi-misi ad cercare di-questa
donna che-il-mio signore m-auea nominata nel cammi
no de-sospiri et-accio che-l- mio parlare sia piu brieue dicho
che in poco tempo la-feci mia difesa tanto che troppa gente
ne-ragionaua oltre li-termini della cortesia onde molte
fiate mi-pesaua duramente/ [2] et per questa cagione cio e di-questa
soperchieuole boce che-parea che-mmi infamasse uitiosamente/
quella gentilissima la-quale fu distruggitrice di-tutti li uitij
et reina delle uirtu passando per alcuna parte mi-nego il
suo dolcissimo salutare nel quale staua tutta la-mia-beati
tudine. [3] Et uscendo alquanto del proposito presente uoglio dare




Università degli Studi di Pavia
Dipartimento di Scienza della Letteratura e dell'Arte Medievale e Moderna
CIBIT